cover-of-book

Ф.Н. Даулет

Языковая картина мира во фразеологии китайского и казахского языков (сопоставительный анализ)

60x90/16
Мягкая обложка
232 стр.


Монография посвящена лингвокультурологическому исследованию фразеологизмов – знаков языка, которые в образном виде хранят и передают из поколения в поколение ценностные установки национальной культуры. Анализируются комплексные проблемы передачи внеязыковой информации средствами языка, решаемые с помощью сопоставительных лингвокультурологических процедур. Выявлены основные задачи при передаче экстра-лингвистической составляющей от одного языкового коллектива другому, а также пути их решения без нарушения целостности языкового материала. Требование целостного, системного представления единиц языка и культуры в их корреляции и взаимодействии на глубинном уровне семантики, с учетом системного и интегративного подходов к явлениям языка и культуры, стало определяющим фактором стремительного развития лингвокультурологии как комплексной дисциплины синтезирующего типа, сквозь призму которой следует рассматривать все языковые явления.

Книга предназначена для языковедов, культурологов и переводчиков, а так же широкого круга читателей, интересующихся живым взаимодействием языка, сознания и культуры.

Монография представлена к печати кафедрой китайской филологии Института стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова