Крокодилы, кошки, молоко и питанги: как плачут на шести языках

Авторы: Быкова О.А., Грищева В.В., Гусева О.А., Демина Д.А., Долгих З.Б., Клочкова Е.С., Красикова Е.А., Махортова В.А., Петрущенкова Л.Ю., Попова Е.А., Шахаева А.А., Шевелева Е.О.

Тип: коллективная монография Язык: русский ISBN: 978-5-00120-668-2

Год издания: 2025 Место издания: Москва Число страниц: 250

Издательство: ООО "Издательство ТРИУМФ" (Москва)

АННОТАЦИЯ:

Предлагаемая вниманию читателей монография представляет собой второе научное издание из серии книг коллектива авторов, посвященное изучению лингвокогнитивных компонентов национального языкового сознания, отражающих в рамках данного труда концепт «плач» в пяти наиболее крупных европейских языках, а также в китайском языке. Прибегая к помощи большого количества разнообразных методов анализа лексического пласта, вербализующего обозначенный концепт, авторы стремятся познать сущность такого универсального, но в то же время крайне культурноспецифичного феномена, как «плач». Издание адресовано аспирантам, преподавателям, научным сотрудникам высших учебных заведений и всем тем, кто интересуется современными исследованиями в области когнитивной лингвистики, дискурсологии и лингвокультурологии.

СПИСОК ЦИТИРУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:
 
 
1.  Волков А. А. Язык и мышление: Мировая загадка. – М.: Издательство ЛКИ, 2007. 240 с.  
2.  Кубрякова Е. С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. академия наук. Ин-т языкознания. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 560 с. – (Язык. Семиотика. Культура).  
3.  Аваряскина Т. В. Плач в социокультурном пространстве повседневности: на материале русской культуры: автореферат дис. … канд. философ. наук. Тюмень. 2009. 26 с.  
4.  Геворгян К. Человеческая телесность в современной лингвистике: соматизмы в языке и культуре // Foreign Languages in Higher Education. Vol. 19 (2). 2022. pp. 88-96.  
5.  Земичева C. C. Эмоциональные концепты «плач» и «смех» в дискурсе носителя народно-речевой культуры // Вестник ВолГУ. Серия 2. Языкознание. 2019. Т. 18. № 3. С. 116 – 129.  
6.  Крейдлин Г. Е., Хесед Л. А. Семиотическая концептуализация телесных жидкостей: слёзы // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2016. № 11(65). Ч. 3. 2016. C. 121–127.  
7.  Крейдлин Г. Е., Хесед Л. А. О некоторых особенностях имён телесных жидкостей в современном русском языке // Экология языка и коммуникативная практика. 2016.  
8.  Крейдлин Г. Е. Язык и семиотика тела // Коллективная монография. Том. 1. Тело и телесность в естественном языке и языке жестов. Сер. Выпуск 204. Новое литературное обозрение. 2020. 680 с.  
9.  Мартынова Е. М. Плач и его описание в рамках аномальной коммуникации // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов. Грамота. № 1 (31). Ч. I. 2014. С. 86–89.  
10.  Потапчук М. А. Специфика вербализации концепта в песенном дискурсе // Гуманитарный вектор. № 4 (40). 2014. С. 30–33.  
11.  Суркова Е. В. Лингвокультурное значение плача и его гендерно-маркированные способы описания в немецких и русских тривиальных текстах // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота. № 3 (69). Ч. 3. 2017. С. 165–167.  
12.  Товкайло Ю. А. Ментальный образ слёз в языковом сознании (на примере русского и английского языков) // Мир науки, культуры, образования. № 6 (79). 2019. С. 686–689.  
13.  Товкайло Ю. А. Лингвокультурологические характеристики смеха и плача в русском и английском языках: автореферат дис. … канд. филол. наук. Пятигорск. 2020. 22 с.  
14.  Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энцикл., 1968  
15.  Беляевская Е. Г. К проблеме конструирования языковых образов // Когнитивное моделирование семантики разноструктурных единиц языка. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Языкознание. – 2011. – Вып. 21(627). – С. 24 – 32  
16.  Вокруг смеха за шесть языков / О. А. Быкова, О. А. Гусева, Д. А. Демина [и др.]. – Москва : ООО "Издательство ТРИУМФ", 2022. – 212 с.  
17.  Гусева О. А. Анализ семантики глаголов смеха / О. А. Гусева // Вестник Московского государственного лингвистического университета. – 2015. – № 22(733). – С. 37-43  
18.  Гусева О. А. Развитие семантической структуры фразовых глаголов с компонентом "laugh" / О. А. Гусева // Язык, сознание, коммуникация : сборник статей. Том Выпуск 57. – Москва : ООО "МАКС Пресс", 2017. – С. 70-75  
19.  Гусева О. А. Устойчивые словосочетания с ключевым компонентом "смех" (на материале английского и русского языков) / О. А. Гусева // Полипарадигмальные контексты фразеологии в ХХІ веке : Материалы международной научной конференции, Тула, 17–19 мая 2018 года. – Тула: Тульское производственное полиграфическое объединение, 2018. – С. 78-82  
20.  Гусева О. А. Становление концепта плач в английском языке (опыт этимологического анализа) / О. А. Гусева // Когнитивные исследования языка. – 2023. – № 4(55). – С. 707-710  
21.  Гусева О. А. Фразовые глаголы смеха и плача в английском языке / О. А. Гусева // Когнитивные исследования языка. – С. 218-221. – Вып. № 1 (62): материалы Международной научной конференции по когнитивной лингвистике. 5-7 июня 2025 г. / отв. ред. вып. О.В. Бронникова. – Тюмень : ТюмГУ-Press, 2025. – 904 с.  
22.  Гусева О. А., Попова Е. А. Становление семантики глаголов плача в английском и испанском языках / О. А. Гусева, Е. А. Попова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. – 2023. – № 7(875). – С. 40-47  
23.  Егорова В. Г. Когнитивно-дискурсивные особенности английских фразовых глаголов концептуальной области "умственная деятельность": дисс. ... канд. филол. наук. Московский государственный лингвистический университет. Москва, 2013 г. – 201 с.  
24.  Заботкина В. И. Слово и смысл. М.: РГГУ, 2012. – 428 с.  
25.  Калашников М. В. Историко-семантический анализ в историческом исследовании. [Электронный ресурс] URL: https://chapaevv.livejournal.com/85452.html  
26.  Кортни Р. Английские фразовые глаголы. Англо-русский словарь. – 2-е изд., стереотип. – М.: Рус.яз., 2000. – 767 с.  
27.  Кубрякова Е. С. О новых задачах современной фразеологии // Изучение разноструктурных языковых знаков: проблемы и перспективы. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Языкознание. – 2009. – Вып. 572.– С. 13 – 18  
28.  Романов К.М. Плач как вид общения // Сборник научных трудов «Общение в эпоху конвергенции технологий». 2022. №. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/plach-kak-vid-obscheniya (дата обращения: 30.03.2024)  
29.  Порохницкая Л. В. Базовые когнитивный механизмы эвфемистической номинации // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Языкознание. – 2011. – Вып. 21(627). Когнитивное моделирование семантики разноструктурных единиц языка. – С. 43 – 47  
30.  Collins Online Dictionary – https://www.collinsdictionary.com/  
31.  Free Thesaurus – https://www.freethesaurus.com  
32.  Longman Phrasal Verbs Dictionary – https://archive.org/details/longman-phrasal-verbs-dictionary-pdf/page/n3/mode/2up  
33.  Online Etymology Dictionary – https://www.etymonline.com/  
34.  The Free Dictionary – https://www.thefreedictionary.com  
35.  Беляевская Е. Г. Воспроизводимы ли результаты концептуализации? (к вопросу о методике когнитивного анализа) // Вопросы когнитивной лингвистики. 2005. № 1. С. 5–14.  
36.  Болдырев Н. Н. Язык и система знаний. Когнитивная теория языка. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2018. - 480 с.  
37.  Клочкова Е. С., Солошенко М. А. Интеграция концептуального и корпусного анализа для определения семантической структуры синонимов. // Вопросы когнитивной лингвистики. 2024. № 3. С. 100-111.  
38.  Козинцев А. Г. Смех, плач и прочие паралингвистические знаки // Козинцев А. Г. Язык —реальность — игра — смех: Антропологические фрагменты. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2024. — 368 с. — (Разумное поведение и язык. Language and Reasoning).  
39.  Позднякова Е. М., Суворина Е. В. Исследование структуры ментального лексикона: вклад компьютерно-корпусной лингвистики // Методы когнитивного анализа семантики слова: компьютерно-корпусный подход / Под общ. ред. В. И. Заботкиной. — 2-е изд. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2019. — C. 185 - 243  
40.  Попова З. Д., Стернин И. А. Методы и приемы семантикокогнитивного описания концептов // Когнитивная лингвистика. Гл. III. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. – С. 160–217.  
41.  Романенко Т. А. Реконструкция и анализ структур русского концепта сердце и немецкого концепта Herz: автореф.дис…канд. филол. наук. – Екатеринбург, 2012. С. 4–5.  
42.  Croft W., Cruse A. Cognitive Linguistics. New York: Cambridge University Press, 2004. - 374 p.  
43.  Löbner S. Understanding Semantics. London/New York: Routledge, 2013. - 393 p.  
44.  Немецко-русский фразеологический словарь. Сост. Л. Э. Бинович, Н. Н. Гришин. Под ред. д-ра Малиге-Клаппенбах и К. Агрикола. / Издание второе, исправленное и дополненное. М.: изд-во «Русский язык», 1975.  
45.  Онлайн-словарь Академик. // URL: https://translate.academic.ru/ (дата обращения: 10.01.2025).  
46.  Онлайн-словарь устойчивых сочетаний на немецком языке. // URL: https://www.redensarten-index.de/ (дата обращения: 10.01.2025).10.01.2025  
47.  Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. 13 560 слов. Т. II (Панцирь – Ящур). М., 1999. 560 с.  
48.  Этимологический онлайн-словарь Семёнова А. В. // URL: https://lexicography.online/etymology/semyonov/%D1%81/%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B0 (дата обращения: 10.01.2025).  
49.  Этимологический онлайн-словарь русского языка Фасмера М. // URL: https://lexicography.online/etymology/vasmer/%D1%81/%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B0 (дата обращения: 10.01.2025).  
50.  Этимологический онлайн-словарь русского языка Шанского Н. М. // URL: https://lexicography.online/etymology/shansky/%D1%81/%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B0 (дата обращения: 10.01.2025).  
51.  Balhar S. Pons. Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. – Mobi-pocket Reader, 2006. – 2509 S.  
52.  Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. URL: https://woerterbuchnetz.de/?sigle=DWB#0 – Access date: 10.01.2025.  
53.  Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (DWDS). URL: https://www.dwds.de/ – Access date: 10.01.2025.  
54.  Duden. Das Bedeutungswörterbuch. Band 10. 4. Auflage. – Duden-Verlag, 2010. – 1158 S.  
55.  Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in sechs Bänden. – Duden-Verlag, 1977. – 2992 S. (insgesamt).  
56.  Duden. Deutsches Universalwörterbuch. 8. Auflage. – Duden-Verlag, 2015. – 2132 S.  
57.  Duden. Redewendungen. // Wörterbuch der deutschen Idiomatik. 3., überarbeitete und aktualisierte Auflage. Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich:Dudenverlag, 2013.  
58.  Duden. Sinn- und sacheberwandte Wörter. Band 8. – Duden-Verlag, 2011. – 872 S.  
59.  Handwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. In zwei Bänden. – Berlin: Akademie-Verlag, 1984. – 1144 S.  
60.  OpenThesaurus.de. URL: https://www.openthesaurus.de/synonyme/weinen (дата обращения: 10.01.2025)  
61.  WAHRIG Deutsches Wörterbuch. 9. Auflage. – München: Brockhaus, 2011. – 1730 S.  
62.  WAHRIG Synonymwörterbuch. 6. Auflage. – München: Brockhaus, 2011. – 1026 S.  
63.  deTenTen2018. SketchEngine. URL: www.sketchengine.eu – Access date: 10.01.2025.  
64.  Deutsches Textarchiv (DTA). URL: https://www.deutschestextarchiv. de/ – Access date: 10.01.2025.  
65.  DWDS-Kernkorpus (1900-1999). URL: https://www.dwds.de/d/korpora/kern  
66.  DWDS-Kernkorpus 21 (2000-2010). URL: https://www.dwds.de/d/korpora/korpus21  
67.  Иоанесян, Е. Р. Симптоматическая лексика в функции Magn // Научный диалог. 2019. № 2. С. 34-48.  
68.  Barthes R. Fragments d’un discours amoureux. P.: Seuil, 1977.  
69.  Barthes R. Œuvres completes. P.: Seuil, 2002. t. I.  
70.  Hénin E. Le plaisir des larmes, ou l'invention d'une catharsis galante// Le langage des larmes aux siècles classiques. Littératures classiques. P. : Armand Colin, 2007. № 62(1). P. 223-244.  
71.  CNRTL (Centre national de ressources textuelles et lexicales) // URL: https://www.cnrtl.fr/definition/pleurer  
72.  Gallica // https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6136253z/f3.item  
73.  La langue française// URL : https://www.lalanguefrancaise.com/  
74.  Larousse // URL: https://www.larousse.fr/  
75.  Le Robert Dico en ligne // URL: https://dictionnaire.lerobert.com/definition/pleurer  
76.  L’internaute// URL: https://www.linternaute.com/  
77.  Гомер. Илиада. URL: https://онлайн-читать.рф/гомер-илиада/23  
78.  Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении / Пер. с англ. И. Б. Шатуновского. М.: Языки славянской культуры, 2004. 792 с.  
79.  Флобер Г. Искушение святого Антония. URL: https://librebook.me/the_temptation_of_saint_anthony  
80.  Homère. L’Iliade. URL : https://atramenta.net/lire/liliade/1507/23#oeuvre_page  
81.  Hugo V. Les misérables. URL : https://archive.org/details/lesmisrable08hugo  
82.  Rey S. Les larmes de Rome. Le pouvoir de pleurer dans l’Antiquité. P. : Anamosa, 2017, 256 p.  
83.  Verlaine P. Il pleure dans mon cœur. URL : https://www.poetica.fr/poeme-64/paul-verlaine-il-pleure-dans-mon-coeur/  
84.  Vincent-Buffault A. Histoire des larmes, XVIIIe-XIXe siècles. URL : https://openlibrary.org/books/OL2428643M/Histoire_des_larmes_XVIIIe-XIXe_siècles  
85.  Bloch O., Wartburg W. Dictionnaire étymologique de la langue française. P. : PUF, 2008. 736 p.  
86.  Centre national de ressources textuelles et lexicales. URL : https://www.cnrtl.fr/  
87.  Dictionnaire de l’Académie Française. URL : https://dictionnaire-academie.fr  
88.  Dictionnaire des combinaisons de mots/ sous la direction de Dominique Le Fur. P. : Le Robert, 2007. 1011 p.  
89.  Dictionnaire des synonymes, nuances et contraires/ sous la direction de Dominique Le Fur. P. : Le Robert-SEJER, 2005. 1245 p.  
90.  Larousse Petit Dictionnaire français. Larousse-Bordas/VUEF. P. : Larousse, 2001. 1014 p.  
91.  La langue française. URL : https://www.lalanguefrancaise.com/dictionnaire  
92.  Les expressions françaises décortiquées. URL: https://www.expressio.fr  
93.  Littré. URL : https://www.littre.org  
94.  Арутюнова Н. Д. Проблемы морфологии и словообразования: На материале испанского языка. М.: Языки славянских культур, 2007. 288 с.  
95.  Гусева О. А., Попова Е. А. Становление семантики глаголов плача в английском и испанском языках // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023. № 7(875). С. 40–47. DOI 10.52070/2542-2197_2023_7_875_40.  
96.  Попова Е. А., Лавинская М. В. Структурно-семантические особенности сложных существительных в испанском языке // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2021. № 8(850). С. 118–128. DOI 10.52070/2542-2197_2021_8_850_118.  
97.  Попова Е. А. Репрезентация плача в испанском языке (на материале имен существительных) // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2025. № 6(900). С. 83-89. EDN EGSMMZ.  
98.  Попова Е. А. Семантические компоненты частотных глаголов плача в испанском языке // Ученые записки национального общества прикладной лингвистики. 2023. № 4(44). С. 141–155. EDN VVPJUA.  
99.  Попова Е. А. Язык смеха в испанской лингвокультуре: лексика, сочетаемость, идиоматика // Вокруг смеха за шесть языков: Коллективная монография. Москва: Триумф, 2022. – С. 117–151.  
100.  Постовалова В. И. «Смех» и «слёзы» в православном миросозерцании // Логический анализ языка: Языковые механизмы комизма. М.: Индрик, 2007. С. 70–88.  
101.  Ротова М. С. Обозначения плача в современном русском языке // Научный Вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». 2009. № 5(5). С. 43–46.  
102.  Buitrago A. Diccionario de dichos y frases hechas. Madrid: Espasa Calpe, 2005. 1038 p.  
103.  Celdrán Gomariz, P. El gran libro de los insultos: Tesoro crítico, etimológico e histórico de los insultos españoles. Madrid: Esfera de Libros, 2008. 1052 p.  
104.  Cassagne J. M. 101 Spanish Idioms: Understanding Spanish Language and Culture through Popular Phrases. Lincolnwood: Passport Books, 1999. 112 p.  
105.  Corominas J. Breve Diccionario Etimológico de la Lengua Castellana. Madrid: Gredos, 1987. 628 p.  
106.  DECEL: Diccionario Etimológico Castellano en Línea. URL: http://etimologias.dechile.net  
107.  Definiciones: diccionario electrónico de la lengua española. URL: https://www.definiciones-de.com/Sinonimos/de/llorar.php  
108.  Del Moral R. Diccionario ideológico. Átlas léxico de la lengua española. Barcelona: Herder, 2009. 664 p.  
109.  DMILE: Diccionario de mexicanismos de la lengua española. URL: https://www.academia.org.mx/consultas/obras-de-consulta-en-linea/diccionario-breve-de-mexicanismos-de-guido-gomez-de-silva  
110.  DRAE: Diccionario de la Real Academia española. URL: https://dle.rae.es  
111.  LAROUSSE: Diccionario de la lengua española. URL: http://www.diccionarios.com/  
112.  Martínez López J. A., Jørgensen A. M. Diccionario de locuciones y expresiones del español. Madrid: Ediciones de la Torre, 2009. 542 p.  
113.  Moliner M. Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos, 2009. 1680 p.  
114.  Multitran: Электронный словарь. URL: www.multitran.ru  
115.  Patel V. Crying behavior and psychiatric disorder in adults: a review // Comprehensive Psychiatry. 1993. No 34. Pp. 206–211.  
116.  RAE amer: Diccionario de americanismos. Real Academia Española. URL: http://lema.rae.es/damer/  
117.  Richard R., et. al. Diccionario de hispanoamericanismos no recogidos por la Real Academia. Madrid: Lavel, S. A., 2006. 600 p.  
118.  Sinónimos españoles. URL: https://www.sinonimos.es/  
119.  TDHLE: Tesoro de lo diccionarios históricos de la lengua española. URL: https://www.rae.es/tdhle/  
120.  Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика. Введение в когнитивную лингвистику. 4-е изд. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2014. 236 с.  
121.  Демина Д. А., Клочкова Е. С. Третий не лишний, когда речь идет о смехе. Семантическое поле «смех» в немецком языке // Вокруг смеха за шесть языков: коллективная монография. М.: ТРИУМФ, 2022. С. 43-88.  
122.  Зализняк Анна А. Многозначность в языке и способы ее представления. М.: Языки славянской культуры, 2006. 671 с.  
123.  Мокиенко В. М. Загадки русской фразеологии. СПб.: Авалон, Азбука-классика. 256 с.  
124.  Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М: АСТ: Восток-Запад, 2007. 314 c.  
125.  Ciberdúvidas. URL: https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/onomatopeias-burro-gato-e-interjeicoes-choro-humano/26113 [data de acesso 17.09.2024]  
126.  Música Brasilis. URL: https://musicabrasilis.org.br/temas/choro [data de acesso: 14.09.2024].  
127.  Pedroso, Consiglieri. Contribuições para Uma Mitologia Popular Portuguesa e Outros Escritos Etnográficos, Etnográfica Press, 2023. URL: https://doi.org/10.4000/books.etnograficapress.8596 [data de acesso: 04.12.2024].  
128.  Большой толковый словарь русского языка (общ. ред. Кузнецов). URL: https://gramota.ru/biblioteka/slovari/bolshoj-tolkovyj-slovar  
129.  Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина; под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филол. ф-т МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996. 245 с.  
130.  Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. – 18-е изд., стреотип. М.: Рус. яз., 1986. 797 с.  
131.  Поэтический словарь Квятковского. URL: https://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-2132.htm  
132.  Ромашко С. А., Тендрякова М. В. и др. ПЛАЧ // Большая российская энциклопедия. Т. 26. М., 2014. С. 390-391.  
133.  Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля / Сост. НВ Шахматова и др. СПб.: ИД «Весь», 2004. 736 с.  
134.  Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Сост. В. В. Виноградов, Г.О. Винокур, Б.А. Ларин. Под. ред. Д. Н. Ушакова. М.: Русские словари, 1994а. Т1: 884 с.  
135.  Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Сост. В. В. Виноградов, Г.О. Винокур, Б.А. Ларин. Под. ред. Д. Н. Ушакова. М.: Русские словари, 1994б. Т3: 714  
136.  Caldas Aulete URL: https://aulete.com.br/site.php?mdl=aulete_digital  
137.  Dicionário da Língua Portuguesa. Porto Editora, 2010. 1744 p.~  
138.  Dicionário Informal. URL: https://www.dicionarioinformal.com.br  
139.  Infopedia URL: https://www.infopedia.pt/  
140.  Lello José, Lello Edgar. Dicionário prático ilustrado. Porto: Lello e Irmão, 1981. 2026 p.  
141.  Machado J.P. Dicionário etimológico da língua portuguesa. Tomo 2. Lisboa: Livros horizonte. Quinta edição, 1989. 521 p.  
142.  Michaelis Dicionário Online https://michaelis.uol.com.br  
143.  Priberam URL: https://dicionario.priberam.org/  
144.  Simões, Guilherme Augusto. Dicionário de expressões populares portugueses. Alfragide: Publicações Dom Quixote, 2000. 700 p.  
145.  Torrina, Francisco. Novo dicionário da língua portuguesa. Porto: Domingos Barreira, 1946. 1338 p.  
146.  Национальный корпус русского языка. URL: https://ruscorpora.ru/  
147.  Portuguese Web 2020. SketchEngine. URL: https://www.sketchengine.eu/  
148.  Corpus do Português. URL: https://www.corpusdoportugues.org/  
149.  Беляевская Е.Г. Компонентный анализ VS концептуальный анализ. // Вестник МГЛУ. 2008 -вып. 554. С. 140-146  
150.  Голубкова Е.Е. Использование лингвистических корпусов при решении семантических проблем // Методы когнитивного анализа семантики слова: компьютерно-корпусный подход / под общ.ред. В.И. Заботкиной. М.: Языки славянской культуры, 2015. С. 39- 80.  
151.  Готлиб О. М. Основы грамматологии китайской письменности. М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. 284 с.  
152.  Гусева, О. А. Становление семантики глаголов плача в английском и испанском языках / О. А. Гусева, Е. А. Попова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. – 2023. № 7(875). С. 40-47.  
153.  Дун, Ц. Эмоциональные глаголы в русском и китайском языках / Ц. Дун // Вестник Белорусского государственного педагогического университета. Серия 1. Педагогика. Психология. Филология. 2019. № 4(102). С. 80-83.  
154.  Красикова Е.А., Шахаева А.А. Когнитивный аспект лексической категоризации китайских глаголов одевания (на примере ядерных глаголов 穿 и 戴)//  
155.  Кубрякова Е. С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики // Логический анализ языка. Модели действия. Ин-т языкознания РАН. М.: Наука, 1992. С. 84-90.  
156.  Спешнев Н.А. Китайцы особенности национальной психологии. СПб.: Изд-во «Кро», 2011, с. 197-218.  
157.  Хо Ольга Александровна. К вопросу о классификации эмотивных глаголов (на материале китайского языка) // Вестник Челябинского государственного университета. № 4 (450), 2021, с. 160-166.  
158.  Шахаева, А. А. Смеяться бровями, или яркая палитра глаголов смеха в китайском языке / А. А. Шахаева // Вокруг смеха за шесть языков. Москва : ООО "Издательство ТРИУМФ", 2022. С. 173-204.  
159.  Ip, K. I., Miller, A. L., Karasawa, M., Hirabayashi, H., Kazama, M., Wang, L., Olson, S. L., Kessler, D., & Tardif, T. (2021). Emotion expression and regulation in three cultures: Chinese, Japanese, and American preschoolers’ reactions to disappointment. Journal of Experimental Child Psychology, 201, Article 104972. https://doi.org/10.1016/j.jecp.2020.104972  
160.  王明月. 汉英“哭”类动词的词义及词化模式比较分析[J].国际汉语学报, 2015 年,6 (01):103-109页.  
161.  尹子平. 现代汉语“哭”义“号”系动词研究.延边大学,2019 年.  
162.  现代汉语动词分类词典, 郭大方一吉林:吉林教育出版社, 1994 年,562 页。  
163.  汉字形义分析字典/曹先掘、苏培成主编•一北京:北京大学出版社,1999年,736 页。  
164.  新华大字典 一北京:商务印书馆国际有限公司, 2015 年,1352页。  
165.  https://www.vividict.com/Public/index/page/details/details.html?rid=7307